朋友從義大利來港,要去山頂遊覽,於是約定在金鐘地鐵站出口附近的15號巴士站等。
金鐘的15號巴士站當然知道在那裏,但這位義大利朋友完全不知道,他看完整個站牌,只知這裏是金鐘,而且是「觀光城巴」H1和H1S,最下面的一塊才是15及X15,要落足眼力才發現旁邊寫上山頂(The Peak)。
簡單一個站牌,仲要分成三塊及三個站分,如果是一位初到貴境的旅客第一眼會見到咩呢?應該係H1及H1S。15和X15細心留意都可以見到的,但是目的地則係咪咁多人可以睇得到呢?
睇相唔可以作準,因為有了焦點。站在街上睇站牌,會受周圍環境所影響,旁邊經過的人,排緊隊的乘客,後面的高樓大廈,移動中的汽車巴士等。
義大利人見怪不怪,聽佢話意大利巴士站牌仲奇怪,唔會有咁多圖案喎,仲係幾十年不變。
好與唔好義大利不說,但係佢最唔明點解明明可以一塊過係都要分成三塊呢?莫非中國人真係勤力啲,有一塊唔整要整三塊,可惜駁口一啲都唔齊,向上向下向左向右斜,一啲美感都無。
義大利人咁懶點會明吖,當中還有接受與適感在內,至於包容,真係接受唔到包容出少糧呀,加班無錢呀,追幾個月都未有呀這些新事物。
沒有留言:
張貼留言