星期日, 1月 31, 2016

噴噴水

  特區香港人話人就口響,到自己時還不是中國人一個。
  講大陸班五毛,成人問你係咪中國人。來到特區香港一睇,如果你對公屋養狗和寵物沒有意見時,有一班人就會話你唔愛護小動物,在公屋內養了幾年,難道「送」給愛護動物協會人道毁滅?不表示贊成即係反對公屋養狗,你這個人真係無人性。
  溜狗而讓狗通街大小便,於是你走去食環署反映意見,貼出「請勿讓狗隨處大小便」海報,那班養狗人亦會話你一點血性也沒有,狗小便已經噴水「清潔」,大便會執拾。
  但係隨街小便,雖然係一隻狗,噴噴水當然不能清潔,如果狗可以隨街小便之後用水一噴就算是清潔了,那麼人可不可以隨街小便然後噴噴水就可以呢?
  答案當然是否定,因為那班養狗的人會話你一點都不愛護動物,再一步問你是不是反對養狗?然後再問狗有沒有生存權利?為甚麼人可以隨街走,狗不能通街行?你一定不愛護動物,繼而剝奪動物的生存權利。
  真係百辭莫辯。
  至於隨便讓狗隨街大便,間中會有狗主人執拾,但係很多時仍時沒有「狗主人」理會的狗屎滿意,那又有甚麼解釋?莫非又是個別才會如此?
  你只是對公屋養寵物沒有甚麼意見或是反對,你只是對街道的清潔反映意見,一切憑常識,入住公屋之時規定了不可以養狗或寵物,而街道清潔是每一個人的責任而已,與愛不愛護動物有甚麼關係?
  你這時想一想,那班五毛最喜歡問人是不是中國人,而特區香港這班人和大陸的五毛沒有甚麼分別之時,再無謂和這班人爭論,因為和中國人爭論是沒有好結果的。

星期五, 1月 29, 2016

話之你

  一個人犯了罪,無論甚麼罪,究竟有沒有必要替某個政府或檢控方拍一段認罪片,詳述所犯的罪和道歉呢?
  從常識看,向受害人家屬道歉或可成立,可以透過面對面或是書面或是代表道歉,無理由由某個政府或是檢控方或是國家電視台拍一段認罪道歉片段,然後公開播出向大家「講解」事情始末,因為根本無理由。
  犯了罪有法律制裁,如何懲罰由法官決定亦有例可依,或判監或罰款或緩刑或社會服務,為何還要拍片在新聞中播放?想來想去只有一個解釋,就是這個國家越來越荒謬絕倫。
  無計囉,老懵董曾經講過「香港好大陸好」,如今大陸搞成咁,香港以至全世界又怎會安寧,只不過鬼佬話之你。

美國關注瑞典在華人權活動人士疑被逼公開認罪

星期三, 1月 27, 2016

廣東話

  最近有個舊電池又想出來用大陸能源重新充電,話特區香港唔係人人都講廣東話,於是有些人包括那些高級知識份子包括報紙雜誌走出來話要支持廣東話云云。
  千祈唔好相信那些用把口或者用支筆話支持廣東話的人,首先你要觀其行聽其言,如果他是支持廣東話的話,希特拉他絕對唔會寫作「希特勒」,伊斯坦堡他也絕不會講成「伊斯坦布爾」,至於維珍尼亞更不會譯為「弗吉尼亞」,聖地牙哥不會改為「聖迭戈」,特區香港有條延文禮士道,名字來自蘇格蘭的Inverness,今天只要打開Google地圖或是網上翻譯,幾乎全是「印威內斯」或是「印弗內斯」,難道延文禮士道要改作「印威內斯道」?
  還有,以前睇英國足球,有隊波名高雲地利,今天特區報紙幾乎已經全部跟隨大陸譯作「考文垂」,以為英國多了一隊不知來自何方的球隊。現在連英國也要看大陸面色,以前明明可以譯成金馬倫,但係點都要依「普通話」翻譯成「卡梅倫」,包括聯合國在內全部以大陸「普通話」及「簡化字」為標準,懶理湘南土話吳語廣東話傈僳語客家話,文字更加不用說,全部改為「簡化字」。
  至於「落實」「景點」「反貪」之類,更見那些高級知識份子的墮落。所以今天花了八蚊買張報紙,一見「伊斯坦布爾」「希特勒」「亮點」「煙火」等就知道這八蚊白白浪費了,因為這班人表面上支持廣東話,實際上他們已經從行動上跪低了,完全投了共,所謂支持廣東話根本是假。

星期一, 1月 25, 2016

鼓王



  開始聽Phil Collins唱歌時,略知曾經組成樂隊並擔任鼓手,不過以前沒有youtube之類的網上電視,根本沒有機會睇過Phil Collins打鼓。
  二零一四年十月十九日逝世的Chyna樂隊鼓手Donald Ashley亦被稱為亞洲鼓王。
  以前打鼓打得好稱為鼓王,後來唔知點解有個電台高層將唱歌唱得比較受歡迎稱為「歌神」,這稱呼不是真的能將音樂水準提升,而是把幾個聽話的人當成「自己人」而己,更將「王」變「神」,結果特區香港的音樂更為庸俗。可喜這個人最近離開了電台,雖然整件事或許有點政治,但經過二十多年下來,樂壇餘下一潭死水。
  富有起來的大陸更進一步,一件工具可以稱為「神器」,那支自拍棍稱「神棍」。神棍聽得多也見得多,沒想到今天「神棍」也走了樣。
  睇音樂會很多時候樂隊每個成員都有機會solo一段,可惜英國人一走,很久已沒有屬於樂隊的音樂會了。

星期六, 1月 23, 2016

「民」定「敏」?




  近日無聊多上網看新聞,才發現世界變化快。
  首先唔知「民」定「敏」,另外出入境唔須要證件,還要不讓其他人知道,自首要偷渡等等,真係唔睇都唔知原來可以咁做。
  自問唔懂政治,亦唔講咁多,好像林煥光所言不應再作揣測,一切看圖識字。

林煥光冀警盡快查清李波等人事件 不必揣測

星期四, 1月 21, 2016

Glenn Frey逝世





  星期三早上打開免費報紙,報道了Glenn Frey逝世。
  Eagles未成立前,好像為Linda Ronstadt伴奏,後來四個人組成樂隊。
  那時沒有太多錢買唱碟,第一張買Eagles好像是One of These Nights,唱碟封片是深藍色,一隻似鷹和牛頭的圖案印成浮凸封面。除了主題曲,其他最喜歡Glenn Frey所唱的Lyin' Eyes。
  後來老鷹樂團還有很多歌曲,初時演奏的多是比較慢的鄉村搖滾,合作中段的離離合合,Bernie Leadon離去加入了Joe Walsh,節奏開始變得重型,後來連Randy Meisner也離隊,漸漸開始少聽了收音機,再聽之時已經是重組之日。
  樂隊除了樂器和歌聲,重要一環是和唱,Eagles亦是表表者,Take It Easy,Tequila Sunrise和Lyin' Eyes中Glenn Frey唱得佳,個人來說比較喜歡Don Henley,因為把聲沙沙地兼打鼓。
  前兩年終於買了Eagles的Hell Freezes Over鐳射唱片,聽起來雖比較方便,不過已經少了聽黑膠唱片時的樂趣。

星期二, 1月 19, 2016

一橋兩國







  巴士速度不算快,經過一些城鎮,初時以為不會太多乘客,但是過了市區之後幾乎全車滿座,通道也站滿人。時間表原定行車時間約一個半小時,可是經過一些路段時遇上修路,稍稍耽誤了時間,來到埃斯泰爾戈姆已是兩個小時以後。
  對埃斯泰爾戈姆全無認識,只從維基百科中得知曾是匈牙利的首都,而另一吸引之後,就是有一條馬利亞.瓦萊里亞橋橫跨多瑙河連接斯諾伐克,從這裏回望正是埃斯泰爾戈姆最美麗的風景。
  由於這裏的介紹不多,也沒有地圖或指示,只從看過的Google地圖中大概知道巴士總站的方向,所以也沒有太多心情影巴士,隨手影了兩張便算,然後沿著市集約十五分鐘才來到廣場。

星期日, 1月 17, 2016

桃花江(周璇.嚴華)



  剛出來工作時,在工場的收音機傳來的就是這些歌聲,那時聽不懂在唱甚麼,直至後來才知這歌名「桃花江」。
  周璇嚴華的版本從來沒有聽過,今天無聊時在youtube才第一次聽,感覺是一首奇怪的歌曲。
  據百度百科桃花江是美人窩介紹:

  《桃花江是美人窩》由上世紀三十年代著名作曲家黎錦輝先生於一九二八年在南洋群島巡演時創作的,這首歌曲源自他的一段愛情經歷。他曾在一九一一年和長沙女校一名學生、成為他後來妻子的梁惠方相約來到樑的家鄉——湖南桃江縣桃花江畔。
  由於那裡春意盎然,桃花艷麗,女子秀美,所以「桃花美人」作為藝術意象留在黎錦暉的腦海裡。此次南洋之行,他面對海灘椰樹,又想起了桃花江的旖旎風光和那些秀美的女子,便一氣呵成了這首名聞遐邇的《桃花江是美人窩》,「桃花江是美人窩,桃花千萬朵,比不上美人多……」黎錦暉後來回憶說:「桃花江美人多是事實,​​是我親眼目睹的。那裡的男子英俊,女子天生麗質,給我留下極其深刻的印象。」這首歌融匯中國民間音樂和西洋爵士音樂元素,曲調流暢,歌詞優美,展示了一幅江南特有的風光畫卷,一經傳唱,風靡天下。新加坡唱片公司迅速灌製成唱片在海內外發行,南洋菸草公司還特意推出「桃花江」牌香煙。本來不起眼的一條小溪桃花江也由此名聲大振。桃花江女子梁惠方深受這首歌的感染,覺得黎錦暉「一定是個心地善良,深情浪漫的人」,不顧一切地嫁給了他。


  一首流行曲當年可以用「美人窩」入詞,更有「瘦的嬌」「肥的俏」,亦用上了「婷嬝」「媚」「嬌」「稱」「勻」「潤」等字(婷嬝見嬝嬝婷婷,解作女子體態輕盈優雅的樣子。),可是今天一見「媚」「嬌」兩字可能立刻戴上了有色眼鏡。時代變了,這首歌雖然只是流行曲風格,但他們手到拿來,寫成一首今天聽過仍覺得容易聽入耳的歌曲。

youtube內容:

這是周璇最早期的錄音。 Lyrics as below:
(曲並詞: 黎錦暉)(1934年7月13日錄音)

(男)我聽得人家說
(女)說什麼呀
(男)桃花江是美人窩,桃花千萬朵,比不上美人多
(女)不錯
(男)果然不錯, 我每天踱到那桃花林裡頭坐,來來往往的我都看見過
(女)全都好看嗎?
(男)好!那身材瘦一點兒的偏偏瘦得那麼好!
(女)怎麼樣的好啊?
(男)全是伶伶俐俐小小巧巧婷婷嬝嬝多媚多嬌
(女)那些肥一點的?
(男)那肥一點兒的,肥得多麼稱多麼勻,多麼俊俏多麼潤
(女)哈,你愛上了瘦的嬌,你丟了肥的俏,你愛了肥的俏,你丟了瘦的嬌, 你到底怎麼的選,你怎麼的挑?
(男)我也不愛瘦,我也不愛肥,我要愛一位,像你這樣美, 不瘦也不肥,百年成匹配
(女)好!桃花江是美人窩,你不愛旁人就只愛了我?
(男)好!桃花江是美人窩,你比旁人美得多
(合)好!桃花江是美人窩,桃花千萬朵,比不上美人多!

星期五, 1月 15, 2016

五個相撲的少年

  即將上映的日本電影,其中一個主角本木雅弘,想起了他在一九九二年的另一部電影五個相撲的少年
  日本人拍的勵志電影,題材多樣,今次講相撲。一項接近失傳的運動,如何繼續吸引年輕人參加?
  其中一個肥仔參加的原因,因為他在眾人眼中好像不存在,第一次接受邀請所以加入相撲隊,從中找到自己所追尋的人生意義,未必一定會贏,也許暗暗叫苦,但是自己曾經付出過。

星期三, 1月 13, 2016

常識與資訊

  早上見幾架巴士轉不出大路時已覺不妙,於是行上天橋看過究竟,只見往田灣方向塞到利枝道,而往黃竹坑方向似乎正常,大概猜測薄扶林方向可能發生交通意外,看來已塞了一段時間,唔好理咁多,都係提早出門。
  再過十五分鐘,繁忙的道路比平日少車,即係因交通意外導致塞車已經影響來往,不要說駛出去,連駛進來也不能,所以見不到回程的巴士。
  手上沒有智能電話,也沒有收聽或收看的電子產品,一切只憑觀察與常識,已知道南區來往交通起碼阻塞個多小時。
  但係見那班低頭看著電話的人似乎唔知發生甚麼事,只問為何十多二十分鐘都無架巴士,就算有架經過都擠滿人,即時抬頭向工作人員查問點解咁耐都無架巴士,係未發生了事?
  你又在這裏,工作人員又在這裏,你有資訊在手唔去利用,只懂問一些無聊問題,那麼蘋果發明咁多智能工具用來做啥,只用來打遊戲機看無綫劇集?不如回到基本,用你自己的方法解決和認識周圍的一切。
  坐定定時上網一查,才知一架名貴跑車撞巴士兼漏油,兩條行車線封閉引致大塞車。

繁忙時間保時捷撞巴士 致香港仔大塞車
石排灣道保時捷跑車撞新巴 交通擠塞

星期二, 1月 12, 2016

魯班先師廟










  搭巴士經薄扶林道時經常看見魯班先師廟的指示牌,這天見天色尚見明朗,於是乘90B來到何東夫人堂落車,然後沿樓梯往下西環青蓮臺15號魯班先師廟
  從背後看已覺得魯班先師廟建築獨特,除了具立體感的泥塑公仔,屋簷屋頂外形別樹一幟,形狀具層次,保養良好。
  從旁邊樓梯下來,雖然比較狹窄,但同時由魯班先師廟捐贈,方便行人通過。西環青蓮臺環境幽靜,再加一座古廟,將附近顯得優雅。廟內壁畫泥塑同樣精緻,聽聞魯班發明線鋸和榫眼與榫頭,所以木工製作變化多端。
  匆匆經過,因為未來到這區,有點陌生,期待下次多點時間與準備時再來一次,仔細參觀。

星期一, 1月 11, 2016

Life On Mars? (David Bowie)



  自問不是David Bowie的歌迷,不過今天聽聞他在一月十日逝世,所以揀了一首「Life On Mars?」。
  也不是喜歡這首歌,而是喜歡歌名,因為後來有一套BBC電視劇也叫這個名字。David Bowie有點妖氣,其實他又可以好正經,只不過那時潮流興古怪又唔男唔女,走在時代尖端,又要引人注意,歌唱表演除了音樂歌曲,其次就是外表。
  歐西流行曲很多樣,說到前衛,英國則比美國走得更前。隨著年紀漸長,早已喜歡較慢的民歌,也許隨著David Bowie的離去,亦是一個時代的終結。

Life On Mars?

It's a God-awful small affair
To the girl with the mousy hair
But her mummy is yelling no
And her daddy has told her to go

But her friend is nowhere to be seen
Now she walks through her sunken dream
To the seat with the clearest view
And she's hooked to the silver screen

But the film is a saddening bore
For she's lived it ten times or more
She could spit in the eyes of fools
As they ask her to focus on

Sailors fighting in the dance hall
Oh man look at those cavemen go
It's the freakiest show
Take a look at the lawman
Beating up the wrong guy
Oh man wonder if he'll ever know
He's in the best selling show
Is there life on Mars?

It's on America's tortured brow
That Mickey Mouse has grown up a cow
Now the workers have struck for fame
'Cause Lennon's on sale again
See the mice in their million hordes
From Ibiza to the Norfolk Broads
Rule Britannia is out of bounds
To my mother, my dog, and clowns
But the film is a saddening bore
'Cause I wrote it ten times or more
It's about to be writ again
As I ask you to focus on

Sailors fighting in the dance hall
Oh man look at those cavemen go
It's the freakiest show
Take a look at the lawman
Beating up the wrong guy
Oh man wonder if he'll ever know
He's in the best selling show
Is there life on Mars?

Songwriters
DAVID BOWIE

星期日, 1月 10, 2016

「祝旅途愉快」

  在數碼港看完電影,乘73號巴士返回香港仔。
  上車坐好,傳來廣播,內容大致「歡迎乘坐城巴73號路線,由數碼港經深水灣,淺水灣前往赤柱監獄,祝旅途愉快」。
  妹仔頭上即時出了一個問號,想不出為何去赤柱監獄都要祝旅途愉快,真係一個謎。

星期六, 1月 09, 2016

Guantanamera



Guantanamera

CHORUS
Guantanamera! Guajira!
Guantanamera!
Guantanamera! Guajira!
Guantanamera!

Yo soy un hombre sincero
De donde crecen las palmas
Yo soy un hombre sincero
De donde crecen las palmas
Y antes de morirme quiero
Echar mis versos del alma

CHORUS

Mi verso es de un verde claro
Y de un carmin encendido
Mi verso es de un verde claro
Y de un carmin encendido
Mi verso es un ciervo herido
Que busca en el monte amparo

CHORUS

(The words mean
“I am a truthful man,
From the land of the palm trees.
And before dying, I want to
share these poems of my soul.

My poems are soft green,
My poems are also flaming crimson.
My poems are like a wounded fawn,
Seeking refuge in the forest.”)

(The last verse says:
“Con los pobres de la tierra”.
With the poor people of this earth,
I want to share my fate.
The streams of the mountains
Please me more than the sea.)

(background)
Con los pobres de la tierra
Quiero yo mi suerte echar
Con los pobres de la tierra
Quiero yo mi suerte echar
El arroyo de la sierra
Me complace mas que el mar

  自開始學人聽英文歌已經聽過這首Guantanamera,由The Sandpipers主唱。至於歌詞內容,當然聽不明白。
  那時曾聽電台主持人簡介,略知一首古巴歌曲,所講的關塔那摩,正是美國設有高設防監獄,所監禁的人大部份被美國懷疑是恐怖份子。
  南美洲的歷史我們全無認識,今天再聽可以增加瞭解。一切好像俱往矣,美國和古巴恢復建交,世界從右轉回左,不過並不見得世界從此太平。
  收錄兩篇介紹這首歌曲背景的文章。將來如何不由我們作主,前途一片黯淡,先來放眼世界,然後尋找求生之道。

皮特.西格
Guantanamera來自關達那摩的姑娘
【老式情歌】Guantanamera

星期五, 1月 08, 2016

匈牙利長途巴士




六月十日(晴)
  按計劃今天乘巴士前往埃斯泰爾戈姆。先乘地鐵來到Árpád híd站,Árpád Bridge巴士總站就在對面。
  匈牙利長途巴士由VOLÁNBUSZ經營,從布達佩斯出發可前往全國,今天所到的埃斯泰爾戈姆曾是匈牙利首都。
  預早已從網上查了時間表,在800號巴士售票處買了兩張車票,930福林一張,見尚有時間,於是在總站內打算影影這裏的黃巴士,誰料只影了三張,有一個身穿制服的男人走出來阻止,說在巴士站內不可拍照。
  巴士站不可拍照?難道匈牙利今天仍是共產國家?有點疑惑,正打算詢問點解之際,回想這裏確實曾是共產獨裁國家,雖然今天已是民主選舉,但難免獨裁之風仍有遺留,也無謂和這些人爭論,況且巴士站內不可影,街上也可以補回,於是放回相機,乖乖排隊等候上車。

星期四, 1月 07, 2016

扮「繡花」

  近年很少睇報紙,因為覺得像垃圾,不是指內容而是指所謂設計,究竟讀者睇新聞抑或睇一班美人扮「繡花」?報紙近年銷量下跌,大家早有答案。
  找來一則一九八七年三月十六日的剪報,談及「華人報紙的雛形」,副題正是「香港報紙史」。

遐邇貫珍與教會
——香港報紙史

  一八五三年,即咸豐三年,英華書院發行一種中英文並用的月報,名為《遐邇貫珍》,篇幅十餘頁,售價十五文,這是華文報紙的雛形了。
  《遐邇貫珍》,是繼《天下新聞》及《察世俗每月統記傳》之後出版的月報。
  英華書院於道光八年,在馬六甲發行了《天下新聞》。
  在嘉慶二十二年,又發行《察世俗每月統記傳》。
  當時的傳教士到中國,依賴刊物作為傳教工具,以宣傳宗教為主,兼錄時事。
  至英華書院由馬六甲遷來香港,教會隨即創辦《遐邇貫珍》,以配合教會在香港的傳教工作。
新朝(一九八七年三月十六日「每日一知」)

星期三, 1月 06, 2016

來自星星的PK(PK)



  另一部有歌有舞的印度電影來自星星的PK,內容以輕鬆嚴肅嬉笑怒罵探討今天的宗教信仰。
  千萬不要出於偏見而誤解看輕印度歌舞電影,內容可是穿梭古今,融合古典與現代,也因為有創作自由,更可天馬行空,連宗教也敢談論。
  宗教可能都有其理論與根據,但藉宗教之名的神棍則胡亂解釋奪了話語權,結果誤導蒼生,今天特區香港都見唔少,不過事實人生空虛,找不到慰藉之餘只好求神拜佛,可見人的愚昧。
  印度電影談宗教,所講的更是印度教,難得有這樣的胸襟與角度。印度電影值得欣賞除了歌舞,也包括故事與製作,媲美英治時代香港所用的拍攝手法,最重要更有創作自由,可惜現時很少發行,只見一斑。

星期二, 1月 05, 2016

加拿大士兵













  小時候已經聽母親說,第二次世界大戰太平洋戰爭香港保衛戰中,剛從加拿大派來的約二千名士兵上岸不夠一個月,連時差也未完全適應已經派往前戰保衛香港,最終差不多全軍覆沒。
  二零一五年,太平洋戰爭結束七十周年,母親再次提起這事,回憶起美軍反攻時轟炸的情形,美國機構會在山上鋪上美國國旗提示機師,平民亦可到附近躲避,可惜那時不是精準炸彈,很多時也會誤炸,死傷難免。
  長眠在西灣國殤紀念墳場中的部分為加拿大士兵,所以每次加拿總理訪港都會前往憑弔獻上花圈以示記念。
  香港雖是殖民地,同樣設有戰爭公墓記念捐軀軍人與平民。
  一月一日來到這裏,「THEIR NAME LIVETH FOR EVERMORE」碑前一個加拿大兵團所獻的花圈特別顯得莊嚴肅穆,好讓住在香港的我們記著這一段歷史。

星期一, 1月 04, 2016

記憶





  已記不起哪一年第一次到上海,大概記得當時的火車站極之昏暗,幾乎分不清平路與梯級,不可看著前路行,只能望著地面一步一步走。
  那時去北蔡很遙遠,先乘巴士至塘橋,然後再轉搭長途巴士,一小時一班或兩班,排隊更分企位與座位,一站就站大半個小時。
  因為搭巴士太不方便,有一次借了一架女裝單車從家中踏去北蔡,大部分時間沿著公路走,不敢踩得太快,單程也要一個小時多一點,來回就是二個半小時,間中巴士貨車在身旁,那時的確有些心慌慌。
  今天已經找不到舊弄堂,更沒有舊日足跡,地車(地鐵)電車(城軌)天橋(高架)將大上海濃縮成一個個小區,可惜隨著時光的流逝,一切都已經變得印象模糊。
  有過的記億,但不能再重逢。

星期日, 1月 03, 2016

西灣國殤紀念墳場



  二零一六年一月一日來到柴灣,見西灣國殤紀念墳場(或稱西灣戰爭墳場)就在附近,於是步行前往憑弔那些曾為保衛香港捐軀的人。
  入門先看介紹,其中一段文字這樣記載:

  「……西灣(中國)紀念碑則載有七十二名於兩次世界大戰中捐軀的軍人的名字,因為他們的墳墓在中國大陸得不到適當的護理。……」

  香港曾是英國殖民地,連海外都有這些戰爭墳場,可是那些曾為保衛家國的士兵卻在自己的地方得不到適當的護理,這是甚麼道理?

星期六, 1月 02, 2016

擁抱


  早上醒來,見茶几上放了一本書,是鄉下婆昨晚說借給我看幾米的「擁抱」。
  哺乳類動物得天獨厚,自出朖胎以來,第一件事就被母親抱入懷中來一個擁抱,偶然父親喜歡學著哺乳方式抱入懷中,然後高高舉起,讓孩子感受起飛的樂趣。
  在母親的懷中享受了溫暖,學懂了被愛,然後長大成人,遇上一個喜歡的人也擁抱入懷中,尋找如何付出自己所愛。
  不要以為哺乳類動物才懂,魚類或鳥類也懂得擁抱,只是或許方式有點不同,企鵝信天翁愛侶重逢時更有熱烈的擁抱。
  今天就來一個擁抱,好讓愛去傳承,也回味第一個擁抱的甜蜜。

星期五, 1月 01, 2016

《福爾摩斯的最後奇案》(Mr. Holmes)



  人喜歡在一年將盡時回望過去,福爾摩斯就是在一生來到尾聲時回望自己,這就是他的最後奇案。
  記不清點解,也不知何曾,好像有過,但不知遺忘在哪裏,或許早就應該抓緊這一刻,珍惜眼前人。
  人生可以多姿多采,可惜知己與知心難求,所以最後福爾摩斯感謝上天的恩賜,讓他付出孤獨一生的代價,同時找到知己與知心。
  電影中有幾場頗特別,例如去日本時經過廣島親歷原子彈轟炸後的情況,回溫一件奇案與自己的抉擇,特別在網上找來幾段,以增加自己對這電影的認識。

  摘自豆瓣福爾摩斯去日本時,坐火車前特寫的日本女子和廣島站有什麼含義?

  正好有一位豆友問了我同樣的問題,我在這裡再解答下。我個人的理解是,這裡是對福爾摩斯心理狀態一個重要的描繪。在廣島站看到日本女孩之前,福爾摩斯和梅崎展開了一段關於想像和事實的談話,福爾摩斯說到:「我不喜歡想像,我更喜歡事實。」。這個日本女孩明顯是受到了大爆炸的波及​​而毀容了,對於福爾摩斯而言,他所了解到的大爆炸,僅僅是報紙上的宣傳和自己的想像,但是在日本廣島見到這樣一位姑娘,突然讓他意識到事實有的時候可能是殘酷的,那麼這個時候,他還會喜歡事實麼?這樣一個思辨過程無疑讓福爾摩斯很震撼,所以他才會在看到日本女孩之後愣神了幾秒。廣島站是福爾摩斯關於想像(感性)和事實(理性)的矛盾衝突的具象化。

  同意樓上
  西方自私恐懼築成了對廣島的人道毀滅暗合對宮崎一家的直白無禮。
  小孩被黃蜂蟄,暗示二戰創傷。
  火滅黃蜂巢重現原子彈。
  最後寫信編故事,是福爾摩斯的救贖,也是西方的救贖。
  (以上,女子理性上可以面對【替天行道】,感性上難以直視【傷及無辜】)

  另一段三個地方沒看懂哦?,因為太長也不轉成正體字,只好直接細看了。