星期五, 9月 18, 2020

轉載:李敖〈獨裁者騎虎難下〉

  執拾舊書準備捨棄,書本轉送他人,只留網上版。找到李敖作品集其中一本《蔣廷黻和他走的路》,內有一篇〈獨裁者騎虎難下〉。早兩年有電影講邱吉爾,從這篇文章認識邱吉爾,也認識獨裁者騎虎難下。

獨裁者騎虎難下

  英國現代最傑出的大作家和大政治家,是邱吉爾。邱吉爾同時是演說家、記者、飛行家、軍人、玩馬球的人,和泥水匠。他一生精力過人,才氣縱橫、感情澎湃。澎湃之時,他可以當眾淚下,也可以當眾人使人好看。

  邱吉爾一輩子參與五次戰爭,在內閣中曾任九個職位,演說八千次。他歷盡浮沉,在他楣運時期,有十年之久,簡直沒人重視他。但他的生命力特強,又非常自信,他說:「若不是因為我將來有當首相的希望,我早就不搞政治了。」就靠這種不信邪的勁兒,他在六十六歲,當了首相;七十七歲,又當了首相。

  邱吉爾領導英國渡過第二次世界大戰,誰都不否認他有大功,但在勝利前夕,人民喜歡他個人,卻不選他的保守黨,他戲劇性的垮台了。他引用希臘史家布魯達克的一段話——「對他們偉大領袖無情,是強大民族的特徵」來自嘲。他和英國人都知道:英國的可貴,就在他們沒有獨裁者,他們的政權轉移,都是和平的、合理的。邱吉爾說:「獨裁者騎虎難下,但老虎又越來越餓。」(Dictators ride to and fro upon tigers which they dare not dismount. And the tigers se getting hungry.)這段名言,印證了希特拉、墨索里尼的下場,一點也不錯。

一九七九年

沒有留言: