上星期六(6月17日)晚上在會展中心看了由Michael Flatley主演的《Celtic Tiger》,對於Celtic這個字不明白何解,於是上網找資料。Celtic譯作塞爾特,全名就是《塞爾特之虎》。之後轉移上台灣的網頁看如何介紹這 一代舞王,因為這齣舞蹈先在台灣演出,之後才來香港。台灣的網站有較詳細的介紹,包括愛爾蘭舞的起源、主角介紹,整個節目的介紹等等(以下內容主要出自 http://www.kham.com.tw/event/2006/tiger/01.htm)。
關於愛爾蘭舞 About Irish Dance
Irish Dance愛爾蘭舞,顧名思義就是愛爾蘭人所跳的民族舞蹈,在過去英格蘭(不列顛)尚未統治時,他們的舞蹈是隨興起舞;但在十六世紀英國開始統治時,英格 蘭的國教是不准男女生有任何肢體上的接觸,所以剛開始是不准跳舞的,但是愛爾蘭人還是偷偷的在田裡跳舞,久而久之,英格蘭也開放跳這種舞蹈,不過嚴格禁止 男女有接觸的動作,所以要求雙手要貼緊於雙腳旁,不能有手的揮舞動作。也就是我們現在所看到愛爾蘭舞為何雙手沒有動作的原因。
關於愛爾蘭之虎 Celtic Tiger
雷霆萬鈞、氣勢磅礡的《愛爾蘭之虎》震撼了全球的觀眾,但對於它的創辦人麥可‧佛萊利(Michael Flatley)而言,這更是畢生目標的實現。他同時也向世人宣告,舞王復出,王者再現。麥可又重拾舞鞋,再次站在全世界喜愛他的觀眾面前。
麥可‧佛萊利乃是國際知名的舞蹈大師,現在,他無可比擬的舞蹈技巧與表演藝術將完美的融合在這場史詩巨作中,以舞蹈和音樂融合愛爾蘭的精神與歷史,帶給觀眾全新的體驗。同時,這部傑出的作品也將愛爾舞蹈以充滿生命力的藝術形式呈現出來。
麥可表示:「《愛爾蘭之虎》描述了一個民族的壓迫,老虎本身則象徵了他們在為自由奮鬥的過程中,內在精神的覺醒。節目內容精采萬分,故事情節刺激緊湊,絕對是你從來沒有看過的驚奇表演!」
少有一個民族像愛爾蘭人一樣在世界歷史的舞台上佔有如此特殊的角色。
愛爾蘭戲劇化的歷史背景給了麥可整個節目的藍圖。故事自居爾特民族的故事展開,從一片漆黑的舞台上,傳來令人悸動的踏步聲,正式揭開這場表演的序幕。 【愛爾蘭之虎】以最成功的方式結合音樂、舞蹈、舞台與服裝設計等不同領域的專業技巧,共同創造出這個大膽創新的舞蹈巨作。
和我們一同加入這趟通往歷史的旅程,發現愛爾蘭的人民如何藉著勇氣、智謀以及對於自我命運的認同感,進一步在這個世界上找到自己的定位。
上半場的表演以愛爾蘭的歷史為主,它描述了愛爾蘭人民熱情的靈魂為了自由而戰的過程,這條漫長的旅程在基督誕生之前就展開,面對好幾個世紀的艱困與壓迫,愛爾蘭民族一直展現不屈不撓的勇氣與力量,最後愛爾蘭終於獲得獨立,人民也再次從失敗中重新站起來。
從一片漆黑的舞台上,傳來令人悸動的踏步聲,揭開這場表演的序幕。《愛爾蘭之虎》成功的結合音樂、舞蹈、舞台與服裝設計等不同領域的專業技巧,共同創造出這個大膽創新的史詩巨作。
幕次:
‧The Heartbeat of the Tiger 老虎的心跳
‧Dancing in the Dark 在黑暗中起舞
‧St Patrick 聖派崔克
‧The Sleeping Tiger 沈睡的老虎
‧The Vikings 維京人
‧Celtic Fire 愛爾蘭之火
‧The Garden of Eden 伊甸花園
‧The Red Coats 紅色外套
‧The Famine 飢荒
‧Four Green Fields 四片綠地
‧Bloody Sunday 血腥星期天
‧A Call to Arms 戰爭的呼喚
‧The 1916 Rising 1916年起義
‧The Banshee 報喪女妖
‧A Nation Once Again 重新建國
第二幕 ACT 2
下半場的演出則是為了歌頌現代的愛爾蘭以及在它美國與全球嶄新的開始,不過《愛爾蘭之虎》本身不屈不撓的精神才是連結這一切的最大力量。藉由這項元素,本齣舞劇在台上交織出一幅精緻燦爛的圖像。
舞王復出、創新風格加上令人屏息的特效,《愛爾蘭之虎》結合燈光效果、史詩劇情,成為獨一無二的演出製作,也為愛爾蘭踢踏舞表演豎立了一個新的標的。它優美動人的配樂在歷來的踢踏舞劇中更是無人能出其右。
《愛爾蘭之虎》宣告了麥可‧佛萊利在事業上的另一個高峰。在這部充滿力量的全新舞劇中,麥可身兼創作者與編舞家,完全展現他源源不絕的衝勁以及對愛爾蘭文化傳統的獨到眼光。
幕次:
‧Freedom 自由
‧A New World 嶄新的世界
‧The Last Rose 逝去的玫瑰
‧Celtic Kittens 愛爾蘭小貓
‧Capone 壞蛋卡彭
‧Forever Free 永遠自由
‧Cowboy Cheerleaders 牛仔啦啦隊
‧These Colors Don't Run 永不褪色
‧Yankee Doodle Dandy 北方笨佬丹迪
‧Celtic Fire II 愛爾蘭之火II
‧The Celtic Tiger 愛爾蘭之虎
今趟表演,竟然連場刊都沒有一本,幸好看了這個介紹才略知一二。第二幕的壞蛋卡彭,這是台灣的譯法,香港應該譯作卡幫。這是Michael的個人表 演,單是這一場,利用光影投射,焦點全集中在一個人身上,不愧有一代舞王之稱。第一幕有點歷史編排,第二幕則是現代的發展。新舊的配合,科技與傳統,帶給 人們開心歡樂的兩小時。
沒有留言:
張貼留言