星期一, 2月 24, 2025

午餐




  安頓好之後出外找地方午餐。

  沿電車路向上行,有點上環西營盤高街般咸道的感覺,雖然沒有這裏咁斜,但同樣高高低低穿梭於大街小巷中。

  繁忙地點街道不算太熱鬧,不知是否受到年多兩年前的瘟疫所影響,街鋪的空置率比之前高,自然人流也減少。

  沒有留意酒吧是否已開始營業,在Goose Gate的轉角找到一間較新派的食肆,推門入內等候,待侍應示意有二人位置,於是入內坐好。

  外國人的生活節奏沒有我們咁緊張,送上餐牌之後他們多數會離開留給空間,任由客人慢慢選擇,就算已經選好了食物,也不要舉行示意侍應過來,除非很趕時間,待侍應感覺到客人開始放下餐牌又在閒談之中,他們自然會過來落單。

  我們點了兩杯咖啡,Cowgirl和French Toast各一客。早已聽聞英國人食嘢唔識變通,加入外國包括法國元素,擺碟已經好多了,千萬不要以為碟中滿是油,而是蜜糖,Cowgirl兩隻蛋煎得剛好,而侍應之前曾詢問過。

  英國餐廳很鼓勵畀貼士,但亦可以唔畀,不過英國人很奸,之後再講。

星期六, 2月 22, 2025

睇風景及看電筒



  諾定咸住在ibis,離巴士站及火車站不算太遠,約十分鐘內的路程。初到這裏,覺得諾定咸建於丘陵之上,市中心在較高位置,巴士站則在下面,所以來到要往上走,正因為有高有低,給我們的印象很特別。

  為何選擇ibis?或許因為英國多B&B,有時會比較參差,既然價錢上ibis較廉宜而且房間的擺設幾乎完全一致,又近市中心,所以才決定住在這裏。

  軍仔妹仔一入房,第一件坐在窗邊睇風景,還有一件重要事情必須做好,就是看電筒。

  電筒在每個人人手一部智能電話好像已再無所用武,但亦要保持這份傳統。

  以往很少把房間拍攝下來,如今為免忘記曾住過哪裏,於是隨便留下一兩張照片。

星期四, 2月 20, 2025

人生於世——張德蘭

  雖然張德蘭不會屬於喜歡的歌手,但偶然也會喜歡她唱的歌,例如這一首。

  改編自國語歌《你儂我儂》的《人生於世》很適合上世紀七十年代,社會開始較為平穩,但前途仍然一片茫然,追逐名利尋求安定,卻不由自己所控制。

  那個年代因為粵語流行曲開始受歡迎,令原本唱國語歌的也改唱粵語,可是受歡迎的始終分成兩批,一批屬原本以歌唱維生的,例如張德蘭;另一批則是以唱英文歌為主,特別受到那時的商業二台力捧,所以會較為睇輕以歌唱維生的一批。

  世事就係咁,無話邊個好邊個唔好,但有人總以為和重視原本唱英文歌和後來較西式的一批,結果都唔見得對特區香港的樂壇有何幫助。

  沒有保持屬於自己的風格,沒有舊曲新詞,其實外國也有很多歌手以翻唱而成名,為何一定沒有改編歌曲?一定要原作!

星期二, 2月 18, 2025

BAY Q


  英國乜都貴,無論火車巴士,普通一程巴士要三英鎊,這兩三年政府有補貼,才減為兩英鎊(2025年回復三英鎊)。當然不可以說坐一個站也收兩英鎊便算貴,巴士一站的距離應該步行,他們的巴十服務主要連接市中心與附近,車程大概都在半小時至四十五分鐘內,步行的話要三十分鐘以上,所以一定要搭巴士。

  長途巴士更貴,如能提早預定,有時可買到一兩英鎊的車票,由一個城市去另一個城市,這可要提早計劃才能買到便宜的車飛。

  長途巴士大致都是如此,因為準時到達,前往諾定咸的巴士還有兩個多小時後才出發,於是找巴士公司職員詢問可否改簽提早一班巴士,答案是可以但補票的價錢也不廉宜,為了不呆坐決定提早出發。

  從希斯路機場搭長途巴士往諾定咸,全程約三個半小時,中途經過倫敦的另一個機場,即盧頓機場及李斯特城。當停靠盧頓機場的長途巴士站,月台寫上「BAY Q」等,英國寫上「BAY」即我們稱之為月台,我們多使用在火車站和地鐵站上。本來月台的英文是「Platform」,點翻譯由鐵路公司決定,可是現時巴士公司也稱「Platform」(見九巴城巴最近的站牌),為何不跟英國的名稱呢?

  Platform與Bay應有分別,而特區香港卻統一使用,不過都唔緊要,城巴的最新站牌上的英文字體特別細,相信亦沒有人留意及細看。

星期日, 2月 16, 2025

國泰航機


  飛歐洲的航機多數準時,雖然這兩三年未能飛越俄羅斯領空,飛行時間稍為延長,但仍在控制範圍之內,因為歐盟有規定,遲過一定時限要賠償給乘客。

  倫敦希斯路機場佔地甚廣,卻只有兩條跑道,以先進的控制系統,把升降的數目與效率提升,如果有留意天空,可以見飛機著陸前在天空排隊的情況。

  從連接飛機的通道看見剛升起不久的太陽,似在迎接我們的到來,經常聽聞倫敦的天氣甚差,幾乎不見陽光,只有灰霧。這些印象屬於上世紀六十年代,那時仍以煤來發電,至於天氣可不是由人來決定。

  行李運過來要一段時間,我們也不心急,過海關時遇上一名印度裔的關員,詢問我們要去哪裏,又問去伯明翰有甚麼事情,我們說去探朋友,他露出了懷疑的眼光,你兩個廢老在英國會有朋友?但事實的確如此我們又沒有騙你。還問對上一次邊年來過英國,幾年前吧。即係邊年?一時間又怎會清楚記得呢?

  我們拿出酒店地址和回程機票,他似乎很滿足於終於可以在中國人面前顯露了印裔英國人的剛正不阿,其實我們並不介意,愈嚴格我們反而愈放心,或許因為護照的差別才有這樣的印象。

星期六, 2月 15, 2025

Operator - Jim Croce

  Jim Croce的另一首歌Operator

  這首歌Jim Croce創作於1972年。美國地域廣闊,打個電話至另一個地方可能需要接線生來接駁,生活在香港因為地方細,可沒有這回事,不過那時打電話至大陸,廣東省較容易,至雲南上海等較遠則有時會聽到先由接線生接聽然後才轉駁到當地的電話號碼。

  那時打個電話唔容易,本地無須轉駁,香港打長途要到大東電報局,所以才有這首歌,藉接線生來訴心聲。

  不容易的事情才令人珍惜,今天人手一部或數部智能電話,卻不懂得如何表達,要用即時通訊軟件講多次結果對方都係唔明白,點解唔直接通過電話呢?

  文字輸入改用手指寫,連手指寫都懶改用口講,係對住部死物智能電話講,明明電話係用來雖然見唔到面卻能聽到對方聲音而設,點解唔打個電話呢?

  或許時代進步卦!

Operator
作詞/作曲:Jim Croce
接線員,哦,你能幫我撥打這個電話嗎?
Operator, oh, could you help me place this call?
看到火柴盒上的數字已經舊了並且褪色了
See the number on the matchbook is old and faded
她住在洛杉磯
She's living in L.A.
和我最好的老前朋友雷
With my best old ex-friend, Ray
蓋伊,她說她很了解,有時甚至討厭
Guy, she said she knew well, and sometimes hated
但他們不是這麼說的嗎?
But isn't that the way they say it goes?
好吧,讓我們忘記這一切吧
Well, let's forget all that
如果你能找到的話請給我號碼
And give me the number if you can find it
所以我可以打電話告訴他們我很好
So, I can call just to tell 'em I'm fine
並表明我已經克服了打擊
And to show I've overcome the blow
我已經學會好好對待
I've learned to take it well
我只希望我的話能夠說服自己
I only wish my words could just convince myself
這不是真的
That it just wasn't real
但感覺並非如此
But that's not the way it feels

接線員,哦,你能幫我撥打這個電話嗎?
Operator, oh, could you help me place this call?
因為我看不懂你剛剛給我的號碼
'Cause I can't read the number that you just gave me
我的眼睛裡有東西
There's something in my eyes
你知道這種事每次都會發生
You know it happens every time
我想到了一種我以為可以拯救我的愛
I think about a love that I thought would save me
但他們不是這麼說的嗎?
But isn't that the way they say it goes?
好吧,讓我們忘記這一切吧
Well, let's forget all that
如果你能找到的話請給我號碼
And give me the number if you can find it
這樣我就可以打電話告訴他們我很好
So I can call just to tell 'em I'm fine
並表明我已經克服了打擊
And to show I've overcome the blow
我已經學會好好對待
I've learned to take it well
我只希望我的話能夠說服自己
I only wish my words could just convince myself
這不是真的
That it just wasn't real
但感覺不是這樣,不,不,不,不
But that's not the way it feels, no, no, no, no
感覺不是那樣的
That's not the way it feels

接線員,哦,我們忘記這個電話吧
Operator, oh, let's forget about this call
那裡沒有人是我真正想與之交談的人
There's no one there I really wanted to talk to
謝謝您的寶貴時間
Thank you for your time
啊,你真是太友善了
Ah, you've been so much more than kind
你可以保留一毛錢
You can keep the dime
但他們不是這麼說的嗎?
But isn't that the way they say it goes?
好吧,讓我們忘記這一切吧
Well, let's forget all that
如果你能找到的話請給我號碼
And give me the number if you can find it
這樣我就可以打電話告訴他們我很好
So I can call just to tell 'em I'm fine
並表明我已經克服了打擊
And to show I've overcome the blow
我已經學會好好對待
I've learned to take it well
我只希望我的話能夠說服自己
I only wish my words could just convince myself
這不是真的
That it just wasn't real
但感覺並非如此
But that's not the way it feels

星期五, 2月 14, 2025

到達希斯路機場





  坐長途機,兩怪除了睡覺之外,就是留恴航機的飛行路線,每經過一個熟悉的地方,都問可唔可以在那裏降落,然後遊覽兩三天然後再上路。

  當地時間仍屬凌晨時分,窗外除了遠處道路上的燈光,大多還是漆黑一片,而由東往西飛,更不能迎來晨光,妹仔只好對住熒幕,留意幾時到達。

  終於迎來晨曦,天邊泛起金黃,可是雲下一片迷茫,似是人生的前路不知方向。飛機為了調節降落方向,竟然來一個大轉彎,這樣終於見到剛升起的太陽。

  算起來這次屬第三次踏足英國,第一次降落在蘇格蘭的愛丁堡,第二次經倫敦希斯路機場轉往葡萄牙里斯本,這次才首次來到英格蘭,印象會如何呢?

星期四, 2月 13, 2025

I Got a Name - Jim Croce

  現時稍為大一點的機構或公司,每位職員都會有一個編號,皆因易於管理,在電腦中輸入編號立刻知道是誰,也避開了同名同姓。

  同樣,監獄中的囚犯也只有一個編號,而沒有名字,因為監獄可不管你是誰。

  可是一個編號不能代表你,你的名字才能真正知道你是誰。有了名字才可以寫首歌,之後才能追逐夢想。

  Jim CroceI Got a Name雖然不是由他創作,不過也符合他的風格,可惜唱片未出因飛機意外,連同隊友Maury Muehleisen不幸罹難,英年早逝,現時重聽他們一起演奏的歌曲,有如時間停頓一樣,只見當年風采。

  至於另一位彈鋼琴的Tommy West亦於數年前離開人間,演出的畫面極像花生漫畫中的查理布朗。

  時間過去了唔可以追,重聽才知道名字的重要,偶然仍會用編號,全為貪方便。

I Got a Name
作詞/作曲:Norman Gimbel / Charles Fox

就像蜿蜒道路兩旁的松樹
Like the pine trees lining the winding road
我有一個名字 我有一個名字
I got a name, I got a name
就像歌唱的鳥兒和呱呱的蟾蜍
Like the singing bird and the croaking toad
我有一個名字 我有一個名字
I got a name, I got a name
我像我爸爸一樣隨身攜帶它
And I carry it with me like my daddy did
但我正在實現他隱藏的夢想
But I'm living the dream that he kept hid
讓我沿著高速公路行駛,讓我沿著高速公路行駛
Moving me down the highway, rolling me down the highway
繼續前進,這樣生活就不會與我擦肩而過
Moving ahead so life won't pass me by

就像北風呼嘯著劃過天空
Like the north wind whistling down the sky
我有一首歌 我有一首歌
I've got a song, I've got a song
就像威普爾威利和嬰兒的哭聲
Like the whippoorwill and the baby's cry
我有一首歌 我有一首歌
I've got a song, I've got a song
我隨身攜帶它並大聲唱歌
And I carry it with me and I sing it loud
如果它讓我無處可去,我會自豪地去那裡
If it gets me nowhere, I'll go there proud
讓我沿著高速公路行駛,讓我沿著高速公路行駛
Moving me down the highway, rolling me down the highway
繼續前進,這樣生活就不會與我擦肩而過
Moving ahead so life won't pass me by

我會免費去那裡
And I'm gonna go there free

就像我是個傻瓜一樣,而且我永遠是個傻瓜
Like the fool I am and I'll always be
我有一個夢想 我有一個夢想
I've got a dream, I've got a dream
他們可以改變他們的想法,但他們無法改變我
They can change their minds, but they can't change me
我有一個夢想 我有一個夢想
I've got a dream, I've got a dream
你知道如果你願意的話我可以分享
And you know I could share it if you'd want me to
如果你要走我的路,我會和你一起走
If you're goin' my way, I'll go with you
讓我沿著高速公路行駛,讓我沿著高速公路行駛
Movin' me down the highway, rollin' me down the highway
繼續前進,這樣生活就不會與我擦肩而過
Moving ahead so life won't pass me by

讓我沿著高速公路行駛,讓我沿著高速公路行駛
Moving me down the highway, rolling me down the highway
繼續前進,這樣生活就不會與我擦肩而過
Moving ahead so life won't pass me by

星期三, 2月 12, 2025

晚餐與早餐


  飛機在凌晨時分(0040)起飛,個多小時後待飛機平穩,空中小姐開始送上晚餐。

  半睡半醒狀態和不想吃得太飽,沒有要主菜,只吃沙律和水果,還有那一杯雪糕。

  國泰航空的膳食十分適合我們,晚餐供應意粉雞豬外,還會有白飯,我們坐得較後的位置,很多時都選擇了意粉或千層麵之類,近年減少了食量,不要主菜,所以沒有留意是飯或麵。

  軍仔仍然懷念當年北歐航空的牛角包,熱騰騰而不油膩,國泰的麵包則合我們口味,亦算不錯。

  雪糕嘛,最主要係平日唔會這樣買一杯,多數選購家庭裝,細細一杯每吃得特別滋味。

  至於早餐,英式內容卻是港式味道,要挑剔的話則是份量太多,食唔晒太浪費食晒又太飽,下次都係唔好貪心,一個主菜兩份食。

星期二, 2月 11, 2025

大浪灣

  很久沒有到過大浪灣,十數年前曾經從小西灣步行過來,然後再經龍脊返回市區。

  巴士平日只有入石澳的班次才經過大浪灣,而出筲箕灣的只有在星期六一班。星期六剛巧坐着經大浪灣巴士,於是落車睇睇。

  大浪灣多外國人滑浪,但沙灘上豎立不准滑浪的告示牌,似乎沒有人理會。

  天氣帶涼意,十二的月亮掛天邊,十五的時候這裏也是欣賞滿月的好地方,可惜交通不算太方便。

  這裏距離出市區的巴士站不遠,約十至十五分鐘路程,亦是欣賞豪宅大門的好地方。