BBC中文網上一則記者來鴻:專制社會盛產政治笑話,內有幾段不失幽默的嘲諷。
從冷戰到現在,對蘇聯,對前東歐共產國家的政治笑話一直流行,可是對獨裁共產中國卻很少諷刺,原因中國人幽默感欠奉,眼中只有金錢,生活乏味,苦中作樂也不懂,何來有政治笑話。
這裏節錄其中兩則:
一位在電台工作的小伙子告訴我說,「你知道嗎,1978年,壽西斯古(前羅馬尼亞領導人)到倫敦去國事訪問。他不會說英語,靠發音死記硬背了一小段英語台詞。在宴會期間發表講話,提到共產黨掌權那一年,壽西斯古說,1948年,我們的國家處於深淵的邊兒上,然後,我們勇敢地往前邁了一大步。」
所有的人、其中也包括最親近的支持者,心裏都很明白,博塔該下台了。但只有他本人卻不能面對事實。
當時,南非一家報紙上刊登的漫畫恰如其分地概括了這種現象。
畫面上,博塔站在總統府的陽台上,看著下面人山人海。博塔問助手,「這是幹什麼呢?」助手小心翼翼地回答,「他們是來告別的。」博塔反問,「為什麼告別?他們要上哪兒去呀?」
沒有留言:
張貼留言